#menubar{ width:900px; height:32px; background:#de360f; margin: 0 auto; } #menubar ul{ float:left; margin:0; padding:0; } #menubar li{ float:left; list-style:none; margin:0; padding:0; } #menubar li a, #menubar li a:link{ border-right:1px solid #F0512D; float:left; padding:8px 12px; color:#fff; text-decoration:none; font-size:13px; font-weight:bold; } #menubar li a:hover, #menubar li a:active, #menubar .current_page_item a { color:#ffa500; text-decoration:underline; } #menubar li li a, #menubar li li a:link, #menubar li li a:visited{ font-size: 12px; background: #de360f; color: #fff; text-decoration:none; width: 150px; padding: 0px 10px; line-height:30px; } #menubar li li a:hover, #menubar li li a:active { background: #F0512D; color: #ffa500; } #menubar li ul{ z-index:9999; position:absolute; left:-999em; height:auto; width:170px; margin-top:32px; border:1px solid ##F0512D; } #menubar li:hover ul, #menubar li li:hover ul, #menubar li li li:hover ul, #menubar li.sfhover ul, #menubar li li.sfhover ul, #menubar li li li.sfhover ul{ left:auto } #menubar li:hover, #menubar li.sfhover{ position:static }

Pages

Ads 468x60px

Wednesday, February 13, 2013

Pudak(Pedak) Makanan Khas Melayu SIngkawang



Pedak adalah makanan tradisional dari suku melayu
  (Pedak is traditional food from ethnic melayu)


 
Pedak adalah makanan tradisional yang berasa dari suku melayu, pedak terbuat dari udang rebon yang di vermentasikan dengan garam kasar yang baik untuk tubuh.
Inggris.....(Pedak is a traditional food that taste of ethnic Melayu, made ​​of shrimp rebon pedak which fermentation with coarse salt is good for our body.)
Pedak ini biasanya berwarna merah muda karena saat proses pembuatannya ditambahkan pewarna makanan supaya makanan tradisional ini terlihat menarik tetapi tidak berbahya bagi tubuh. Pedak dulu hanya dibuat oleh suku melayu dengan jumlah yang sedikit karena hanya untuk komsumsi sendiri dan belum diperjual belika, tapi sekarang pedak dibuat hampir semua suku yang ada di singkawang tetapi yang lebih banyak membuat makanan tradisional ini adalah orang-orang cina singkawang yang lebih banyak memproduksi makanan tradisional ini karena mereka-mereka lebih baik untuk memebuat makanan tradisional ini dan menghasilkan makanan tradisional ini lebih enak dari pada orang-orang melayu walaupun makanan tradisional ini berasal dari suku melayu tetapi tidak semua orang cina dan orang melayu pandai membuat makanan tradisional ini.
Inggris..... (Pedak is usually pink because when food coloring added to the manufacturing process so that these traditional foods look attractive but not Dangerous for the body. Pedak first made ​​by ethnic Malay only in small quantities because it is only for their own consumption and has not been sold and belika, but now pedak made ​​almost all the tribes in singkawang but the more traditional foods are making people more singkawang china manufacture traditional foods because they are-they are better to be making traditional food and traditional food production is better than those of traditional Malay food even comes from the Malay interest but not all chinese and malay guy is good at making traditional food.)

Makanan tradisional suku melayu ini sangat disukai hampir semua orang yang ada di singkawang karena makanan ini banyak terdapat di pasar-pasar tradisional dan warung-warung yang berada dekat rumah-rumah penduduk singkawang dan harga makanan tradisional ini tidak terlalu mahal.
Inggris..... (Ethnic Malay traditional food is very popular almost all the people in singkawang because these foods are common in traditional markets and stalls that are close to people's homes singkawang and traditional food prices are not too expensive.)

Cara membuatnya cukup mudah dengan cara mencampurkan garam kasar pada udang yang telah dicuci bersih dan ditambahkan pewarna makanan. Setelah itu difermentasikan dalam tempat yang tertutup selama 3 sampai 4 hari setelah makanan tradisional sudah menghasilkan air , maka siap untuk dimakan dan dijual
Inggris..... (How to make it fairly easily by mixing coarse salt on the shrimp that have been washed and added food coloring. Once it is fermented in closed containers for 3 to 4 days after the traditional food is produced water, it is ready to be eaten and sold)
Makanan tradisional ini bisa dimasak menjadi dua menu masakan ,pertama dengan Cara hanya dengan ditumis tanpa menggunakna minyak beberapa menit dan memberi  bawang merah dan cabai atau dengan menyampurkan perasan jeruk sambel dan siap untuk dimakan dengan nasi panas

Inggris..... (Traditional food can be cooked into two dishes, first by way simply by using a pan without oil a few minutes and let the onion and chilli or chilli sauce by mixing the lemon juice and ready to be eaten with hot rice)
Masakkan  kedua dengan cara ditumis menngunakan minyak beberapa menit terus ditambahkan tomat,cabai dan dimakan dengan nasi hangat.

Inggris..... (Both dishes by using the oil pan for a few minutes being added tomatoes, chilli and eaten with warm rice.)


       Makanan tradisional ini sangat enak dimakan saat cuaca panas atau saat musim panas

Inggris..... (Traditional food is very good to eat during hot weather or during summer)

1 comment: